Gdańsk promowany w języku kaszubskim do miana Europejskiej Stolicy Kultury

Tagi: , , , — Marek Kwidzinski @ 3:34 pm 3 sierpnia 2009

gdunsk-2016-ESK

Kaszubskojęzyczna wersja stron

Gdańsk doczekał się kolejnych kaszubskojęzycznych stron internetowych – jest to portal promujący Gdańsk w roku 2016 do miana Europejskiej Stolicy Kultury. Kaszubskojęzyczną część przetłumaczył Pan Zbigniew Jankowski.

Sama idea integracji narodów Europy przez promowanie kultury jej regionów zrodziła się w 1995 roku. Obecnie wybierane są dwie stolice, jedna z państw starej, a druga z nowej UE. W roku 2016 otrzyma ten tytuł jedno polskie jak i jedno hiszpańskie miasto.

Czego wciąż brakuje na takich stronach (dotyczy to również domowej strony Gdańska, o której pisaliśmy w zeszłym roku) to kilku prostych nowin w języku kaszubskim, przez co mamy obecnie statyczną, a nie dynamiczną ich wersję. Mimo tego jest to na pewno kolejny krok w promocji kaszubszczyzny w sieci.


Zmiany na stronach kaszubia.com

Tagi: — Marek Kwidzinski @ 2:17 am 21 września 2008

Kaszubia.com w języku angielskim

Kaszubia.com w języku angielskim

Miło nam poinformować o tym, że 20. września uruchomiliśmy oficjalnie anglojęzyczną wersję stron kaszubia.com: en.kaszubia.com.

Dział ten powstał dzięki pracy i współpracy z Jurkiem Hinzem, który jest autorem zarówno tłumaczeń tekstów na język angielski, jak i ich uzupełnień.  Jurek będzie redagował angielskojęzyczny dział stron kaszubia.com. Mamy nadzieję dotrzeć w ten sposób z informacjami o Kaszubach (ludziach i ziemi) do zainteresowanych czytelników anglojęzycznych.

Jak zapewne zauważyliście, również polskojęzyczna część stron znalazła się już praktycznie w całości na nowym miejscu: pl.kaszubia.com.
Strony nie tylko przenieśliśmy, ale również rozbudowaliśmy o dodatkowe informacje (szczególnie z zakresu kaszubszczyzny w informatyce), zreorganizowaliśmy również część zawartości kategorii z myślą o uproszczeniu poruszania się po stronach.

Zapraszamy do lektury !

Strony kaszubia.com redagowane są społecznie.


gdansk.pl – kaszubskojęzyczna wersja stron

Tagi: , , , — Marek Kwidzinski @ 7:00 pm 22 lipca 2008

Strony internetowe Gdańska doczekały się swojej kaszubskojęzycznej wersji. Powstała ona z inicjatywy Oddziału Gdańskiego ZK-P, przy współpracy z magistratem gdańskim. To pierwsze strony samorządu terytorialnego w języku kaszubskim.

Nieodpłatnymi tłumaczami stron byli: Tomasz Fopke, Roman Drzeżdżon i Zbigniew Jankowski, a koordynatorem projektu był  Jacek Fopke.

Tłumaczenie zostało przeprowadzone (moim zdaniem) w taki sposób by stało się zrozumiałe dla jak największej liczby czytelników (również polskojęzycznych). Brak mi na stronach odrobinę kaszubskich archaizmów, które mogłyby je wzbogacić – lecz nie można chyba zadowolić wszystkich. Przy lekturze tekstów widać odrobinę różne lokalizacje tłumaczy tekstów (patrz: òdemkłi i òtemkłi) co moim zdaniem nie przeszkadza a nawet wzbogaca ten projekt. Utrzymana na stronach pisownia wydaje się być zbieżna z ta jaką proponuje E. Gołabek (patrz: pąkt)

(more…)


Tomasz Fopke w necie

Tagi: , , — Marek Kwidzinski @ 12:17 pm 26 października 2007

Tomek Fopke uruchomił swoja autorską stronę internetową, która ma umożliwić chętnym, naukę języka kaszubskiego, jak mówi slogan, „przez śpiew„. Bazą całej witryny jest połączenie tekstów kaszubskojęzycznych z dobrymi plikami audio, co jest dobrym pomysłem, który spotka się zapewne z poklaskiem i przez to nie będę się na tym koncentrował. Odwołując się do zeszłorocznej kilkugodzinnej rozmowy z Tomkiem odbytej podczas podróży, w której pojawiła się prośba o krytyczne spojrzenie na całość, będę się koncentrował na tym, co moim zdaniem można poprawić.
(more…)


Kaszubska czytelnia po zmianach

Tagi: , — Marek Kwidzinski @ 10:41 am 10 kwietnia 2007

Kaszëbskô Czëtnica (czetnica.kaszubia.com), projekt w całości kaszubskojęzyczny,  uruchomiony w lutym 2002 roku przez Marka Kwidzińskiego jako poddomena stron kaszubia.com  (czetnica.kaszubia.com), funkcjonujący w różnych okresach dzięki współpracy z Tomaszem Uhlenbergiem i Romanem Drzeżdżonem, stanowi od  w kwietnia 2007 roku jedną całość ze stronami Michała Ostrowskiego czetnica.org.

(more…)


Kaszubska biblioteka cyfrowa

Tagi: , — Marek Kwidzinski @ 9:48 am 17 listopada 2005

Niedługo rozpoczną się prace nad stworzeniem kaszubskiej biblioteki cyfrowej. Będzie ona internetowym zbiorem wszystkich ważniejszych materiałów poświęconych kaszubszczyźnie

Biblioteka kaszubska to wspólne przedsięwzięcie Politechniki Gdańskiej, Instytutu Kaszubskiego, Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego oraz Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej.

Inicjatorom projektu zależy, by osoby zainteresowane kulturą kaszubską mogły w jednym miejscu znaleźć wszystkie potrzebne im informacje.

(more…)


MediaWiki z kaszubskim interfejsem

Tagi: , , , , — Marek Kwidzinski @ 7:56 pm 13 listopada 2005

mediawiki_logo.png

Z pojawieniem się MediaWiki 1.5.x można już mówić o kaszubskojęzycznym interfejsie tego oprogramowania. W poprzedniej 1.4.x występuje on tylko w podstawowej, dość uproszczonej wersji. W wersjach wcześniejszych nie występuje.Od tej chwili nic nie stoi na przeszkodzie osobom zainteresowanym realizacją „pełnych” kaszubskojęzycznych projektów opartych na Wiki , natomiast osoby kaszubskojęzyczne czynnie udzielające się w równych projektach Wiki mogą ustawić kaszubskojęzyczny interfejsu jako domyślny. (more…)


Projekt Rastko-Kaszëbë

Tagi: , — Marek Kwidzinski @ 9:52 am 7 sierpnia 2004

Od lipca ubiegłego roku trwały przygotowania do uruchomienia kaszubskiej części powstałego w Serbii internetowego serwisu slawistycznego pod nazwą „Rastko”. Po trwającej rok pracy powstała wersja robocza Projekt Rastko-Kaszëbë (www.rastko.net/rastko-ka/).

Pomysłodawcą i inicjatorem powołania, a obecnie kierownikiem tej strony jest dr Dušan-Vladislav Paždjerski. We wstępnych pracach redakcyjnych uczestniczyli również prof. Jerzy Treder, dr Jan Mordawski i mgr Paweł Szczypta. Ponadto wiele osób i instytucji wspomogło działania przygotowawcze (prof. Józef Borzyszkowski, prof. Cezary Obracht Prondzyński, Wojciech Kiedrowski i Oficyna Czec, Jarosław Ellwart i Wydawnictwo Region, Ewelina Chacia, Eugeniusz Gołąbek, Instytut Kaszubski, Uniwersytet Gdański, Centrum Kultury Kaszubskiej „Remus”, a także autorzy tekstów i ich spadkobiercy).

(more…)


Wikipedia w języku kaszubskim

Tagi: , , , — Marek Kwidzinski @ 9:53 am 12 kwietnia 2004

wiki.jpg

Pod koniec marca 2004 roku ruszył projekt Wikipedii (http://wikipedia.org) w języku kaszubskim – Kaszëbskô Wikipedijô (http://csb.wikipedia.org).

(more…)